Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na przestrzeni
...było korzystne, ponieważ zmniejszało ryzyko dodatkowych strat, jakie Terni mogła ponieść
na przestrzeni
lat np. w razie wzrostu cen energii.

It should be noted that this method made economic sense: the treatment of Società Terni as a ‘virtual self-producer’ of electricity had the advantage of neutralising the risk of additional damage...
Należy podkreślić, że z ekonomicznego punktu widzenia była to metoda jak najbardziej uzasadniona – potraktowanie Società Terni jako „faktycznego autoproducenta” energii elektrycznej było korzystne, ponieważ zmniejszało ryzyko dodatkowych strat, jakie Terni mogła ponieść
na przestrzeni
lat np. w razie wzrostu cen energii.

It should be noted that this method made economic sense: the treatment of Società Terni as a ‘virtual self-producer’ of electricity had the advantage of neutralising the risk of additional damage that might have arisen to Terni, over the years, in case of an increase in energy prices, for example.

Ścisła współpraca z EFI jest szczególnie ważna ze względu na zdobytą przez ten fundusz
na przestrzeni
lat wiedzę fachową, którą należy wykorzystać w celu zapewnienia MŚP koniecznego wsparcia przy...

It is particularly important to work closely with the EIF in view of the expertise it has developed
over
a number of years, in order to give SMEs the required support, while developing the European...
Ścisła współpraca z EFI jest szczególnie ważna ze względu na zdobytą przez ten fundusz
na przestrzeni
lat wiedzę fachową, którą należy wykorzystać w celu zapewnienia MŚP koniecznego wsparcia przy równoczesnym rozwijaniu europejskiego rynku kapitału ryzyka.

It is particularly important to work closely with the EIF in view of the expertise it has developed
over
a number of years, in order to give SMEs the required support, while developing the European risk capital market at the same time.

Regularne remonty (np. wielkiego pieca) mogą
na przestrzeni
lat zostać ograniczone do rocznej „średniej”.

Regular overhauls
over a
period of years (e.g. blast-furnace) may, however, be reduced to an annual ‘average’.
Regularne remonty (np. wielkiego pieca) mogą
na przestrzeni
lat zostać ograniczone do rocznej „średniej”.

Regular overhauls
over a
period of years (e.g. blast-furnace) may, however, be reduced to an annual ‘average’.

W dochodzeniu wykazano, że średni koszt produkcji współpracującego producenta unijnego był
na przestrzeni
lat relatywnie stabilny ze względu na stałe udoskonalanie jego procesu produkcji, co...

...that the average cost of production of the cooperating Union producer had been relatively stable
over
the years due to a constant improvement in their production process, which was made possible on
W dochodzeniu wykazano, że średni koszt produkcji współpracującego producenta unijnego był
na przestrzeni
lat relatywnie stabilny ze względu na stałe udoskonalanie jego procesu produkcji, co umożliwiły intensywne inwestycje (zob. tabele 9 i 11 poniżej).

The investigation revealed that the average cost of production of the cooperating Union producer had been relatively stable
over
the years due to a constant improvement in their production process, which was made possible only through heavy investments (see Tables 9 and 11 above).

Kontynuowana
na przestrzeni
lat produkcja rzemieślnicza „Pâté de Campagne Breton” stanowiła podtrzymanie dawnych tradycji produkcji rodzinnej.

...production, the small-scale production of ‘Pâté de Campagne Breton’ has been maintained
over
the years.
Kontynuowana
na przestrzeni
lat produkcja rzemieślnicza „Pâté de Campagne Breton” stanowiła podtrzymanie dawnych tradycji produkcji rodzinnej.

In line with the tradition of family-based production, the small-scale production of ‘Pâté de Campagne Breton’ has been maintained
over
the years.

...to wykazuje, że spożycie produktów mięsnych, do których mogą być dodawane azotyny, wzrosło
na przestrzeni
lat, zwłaszcza wśród dzieci.

...demonstrates that the consumption of meat products to which nitrites may be added has increased
over
the years, especially among children.
Według władz duńskich sprawozdanie to wykazuje, że spożycie produktów mięsnych, do których mogą być dodawane azotyny, wzrosło
na przestrzeni
lat, zwłaszcza wśród dzieci.

According to the Danish authorities, this Report demonstrates that the consumption of meat products to which nitrites may be added has increased
over
the years, especially among children.

...w których twierdzono, że wzrost wywozu koreańskich SWR do Unii utrzymywał się na stałym poziomie
na przestrzeni
lat bez żadnego nagłego wzrostu; taki wzrost jest rzekomo warunkiem wstępnym stwierdz

Comments were received claiming that the increase of exports of Korean SWR to the Union was stable
over
the years without any sudden increase; such an increase allegedly being a precondition to...
Przedstawiono uwagi, w których twierdzono, że wzrost wywozu koreańskich SWR do Unii utrzymywał się na stałym poziomie
na przestrzeni
lat bez żadnego nagłego wzrostu; taki wzrost jest rzekomo warunkiem wstępnym stwierdzenia zmiany struktury handlu.

Comments were received claiming that the increase of exports of Korean SWR to the Union was stable
over
the years without any sudden increase; such an increase allegedly being a precondition to establishing a change in the pattern of trade.

Strona wnosząca skargę argumentowała również, iż biorąc pod uwagę, że
na przestrzeni
lat kondycja finansowa VAOP nie uległa poprawie, bank BNG nie musiał nadal finansować tego przedsiębiorstwa.

The complainant also argues that given that VAOP’s financial situation did not improve
over
the years, BNG should have not continued to finance it.
Strona wnosząca skargę argumentowała również, iż biorąc pod uwagę, że
na przestrzeni
lat kondycja finansowa VAOP nie uległa poprawie, bank BNG nie musiał nadal finansować tego przedsiębiorstwa.

The complainant also argues that given that VAOP’s financial situation did not improve
over
the years, BNG should have not continued to finance it.

Funkcjonowanie EDF ulegało znacznym zmianom
na przestrzeni
lat, a sama spółka również rozwinęła się i weszła na nowe rynki.

The operation of EDF had changed significantly
over
the years and the company had also expanded into new markets.
Funkcjonowanie EDF ulegało znacznym zmianom
na przestrzeni
lat, a sama spółka również rozwinęła się i weszła na nowe rynki.

The operation of EDF had changed significantly
over
the years and the company had also expanded into new markets.

...Skarbu Państwa, faktycznie poziom środków udostępnianych CDP i Skarbowi Państwa podlegał
na przestrzeni
lat znacznym wahaniom.

...available to the Treasury were stable, the level of funding provided to CDP and the Treasury
over
the years had in fact varied greatly.
Ponadto, pomimo tego, że Włochy podkreślały, że niedawny wzrost oszczędności zdeponowanych na pocztowych rachunkach bieżących potwierdza stabilny poziom środków będących w dyspozycji Skarbu Państwa, faktycznie poziom środków udostępnianych CDP i Skarbowi Państwa podlegał
na przestrzeni
lat znacznym wahaniom.

Although Italy insisted that the recent growth in the funds collected in postal current accounts showed that the resources available to the Treasury were stable, the level of funding provided to CDP and the Treasury
over
the years had in fact varied greatly.

Straty poniesione przez Terni są o tyle większe, że
na przestrzeni
lat miał miejsce bardzo znaczny wzrost cen energii elektrycznej.

The damage suffered by Terni was compounded by the sharp increase,
over
the years, of electricity prices.
Straty poniesione przez Terni są o tyle większe, że
na przestrzeni
lat miał miejsce bardzo znaczny wzrost cen energii elektrycznej.

The damage suffered by Terni was compounded by the sharp increase,
over
the years, of electricity prices.

Kontyngent stosuje się
na przestrzeni
roku od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia, począwszy od dnia 1 maja 2004 r. W rezultacie, w odniesieniu do roku 2005 należy proporcjonalnie zwiększyć ilość...

The quota is to apply
on
an annual basis from 1 January to 31 December, with effect from 1 May 2004. The quantity for 2005 must therefore be increased proportionately to take account of the fact that...
Kontyngent stosuje się
na przestrzeni
roku od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia, począwszy od dnia 1 maja 2004 r. W rezultacie, w odniesieniu do roku 2005 należy proporcjonalnie zwiększyć ilość biorąc pod uwagę fakt, że kontyngent nie był otwarty w okresie od 1 maja do 31 grudnia 2004 r.

The quota is to apply
on
an annual basis from 1 January to 31 December, with effect from 1 May 2004. The quantity for 2005 must therefore be increased proportionately to take account of the fact that the quota was not open in the period 1 May 2004 to 31 December 2004.

Wzrost liczby kategorii beneficjentów zwolnionych z podatku
na przestrzeni
lat wynika z poszerzenia zakresu podmiotów prowadzących działalność w interesie publicznym.

The fact that the categories of exempted recipients have increased
over
the years is simply due to the fact that the range of entities pursuing social interest activities has broadened.
Wzrost liczby kategorii beneficjentów zwolnionych z podatku
na przestrzeni
lat wynika z poszerzenia zakresu podmiotów prowadzących działalność w interesie publicznym.

The fact that the categories of exempted recipients have increased
over
the years is simply due to the fact that the range of entities pursuing social interest activities has broadened.

Przeprowadzając taką analizę, należy, w razie konieczności, uwzględnić dane zebrane
na przestrzeni
lat, zaś w stosownych przypadkach można poczynić odniesienia do przeprowadzonych wcześniej kontroli...

In order to carry out such analysis it may be necessary to consider data collected
over
a period of years, and if appropriate, reference may be made to previous official controls.
Przeprowadzając taką analizę, należy, w razie konieczności, uwzględnić dane zebrane
na przestrzeni
lat, zaś w stosownych przypadkach można poczynić odniesienia do przeprowadzonych wcześniej kontroli urzędowych.

In order to carry out such analysis it may be necessary to consider data collected
over
a period of years, and if appropriate, reference may be made to previous official controls.

Na przestrzeni
lat normy obowiązujące w biurach Sirene w zakresie procedur postępowania, infrastruktury technicznej, wymogów dotyczących bezpieczeństwa i pracowników uległy zmianie.

Standards of working procedures, technical infrastructure, security and staff requirements of the Sirene offices have developed over time.
Na przestrzeni
lat normy obowiązujące w biurach Sirene w zakresie procedur postępowania, infrastruktury technicznej, wymogów dotyczących bezpieczeństwa i pracowników uległy zmianie.

Standards of working procedures, technical infrastructure, security and staff requirements of the Sirene offices have developed over time.

Na przestrzeni
lat normy obowiązujące w biurach Sirene w zakresie procedur postępowania, infrastruktury technicznej, wymogów dotyczących bezpieczeństwa i pracowników uległy zmianie.

Standards of working procedures, technical infrastructure, security and staff requirements of the Sirene bureaux have developed over time.
Na przestrzeni
lat normy obowiązujące w biurach Sirene w zakresie procedur postępowania, infrastruktury technicznej, wymogów dotyczących bezpieczeństwa i pracowników uległy zmianie.

Standards of working procedures, technical infrastructure, security and staff requirements of the Sirene bureaux have developed over time.

Na przestrzeni
lat sytuacja ta spowodowała bardzo bliskie powiązania między krajowymi przemysłami kolejowymi i kolejami krajowymi ze szkodą dla prawdziwego otwarcia rynków.

Over
the years, this situation has created very close links between the national railway industries and the national railways, to the detriment of the genuine opening-up of markets.
Na przestrzeni
lat sytuacja ta spowodowała bardzo bliskie powiązania między krajowymi przemysłami kolejowymi i kolejami krajowymi ze szkodą dla prawdziwego otwarcia rynków.

Over
the years, this situation has created very close links between the national railway industries and the national railways, to the detriment of the genuine opening-up of markets.

Na przestrzeni
lat zaadaptował się do środowiska naturalnego i nabył swoje cechy charakterystyczne, tj. unikalny charakter herbaty Darjeeling opisywany przez znanych degustatorów herbaty i...

Over
the years it has adapted to its natural environment and developed the native characteristics, i.e. the unique Darjeeling character referred to by renowned tea tasters and consumers.
Na przestrzeni
lat zaadaptował się do środowiska naturalnego i nabył swoje cechy charakterystyczne, tj. unikalny charakter herbaty Darjeeling opisywany przez znanych degustatorów herbaty i konsumentów.

Over
the years it has adapted to its natural environment and developed the native characteristics, i.e. the unique Darjeeling character referred to by renowned tea tasters and consumers.

Na przestrzeni
lat Air Malta zwiększyła wartość nieruchomości na własny koszt, spodziewając się, że nieruchomość ta zostanie przekazana.

Air Malta had
over
the years enhanced the value of the property at its own cost and on the basis of an expectation that the property would be transferred.
Na przestrzeni
lat Air Malta zwiększyła wartość nieruchomości na własny koszt, spodziewając się, że nieruchomość ta zostanie przekazana.

Air Malta had
over
the years enhanced the value of the property at its own cost and on the basis of an expectation that the property would be transferred.

Kwoty nieodzyskane
na przestrzeni
lat

non-recovered amounts
over different
years
Kwoty nieodzyskane
na przestrzeni
lat

non-recovered amounts
over different
years

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich